Bruno Pelletier — Reste et restera

За гранью доводов,
Утверждающих, что мы были неправы,
Возведя темницы,
Где засыпает страсть,
За гранью войн,
В которых мы погубили
В приступах ярости
Нежность поцелуев,

За гранью зла,
Что кровоточит в моей голове, -
Ты остаешься лодкой
В моей грозовой ночи.

Но любовь все равно останется.
От увлечений и страстей,
Которых уже больше нет,
В настоящем и будущем
Любовь все равно
останется.

Даже если несчастье любить
Означает носить цепи,
Вместе ли, врозь,
Но твоя судьба - это моя судьба.
Те же мгновения под лазурным небом,
Те же мгновения боли…
Казалось, что на двоих
У нас всего одно сердце.

За гранью огорчений
Моей каторжной жизни
Ты остаешься утром
Моих ночей без света.

От увлечений и страстей,
Которых уже больше нет,
В настоящем и будущем
Любовь все равно
останется
Любовь все равно
останется

Любовь все равно
останется
От увлечений и страстей,
Которых уже больше нет,
В настоящем и будущем
Любовь все равно останется,
Останется лучшая
часть нас самих.

Любовь, что станет
Любовью после того, как сказаны слова любви,
Любовь все равно останется.







Краткое описание

Песня «Reste et restera» исполнителя Bruno Pelletier является романтической балладой, которая выражает чувства и мысли о любви, несмотря на трудности и несчастья. В тексте песни говорится о том, что любовь останется неизменной, даже в условиях войн, зла и огорчений. Автор песни подчеркивает, что любовь может продолжать существовать, даже если любящие столкнулись с трудностями и несчастьем, и что любовь — это лучшая часть нас самих.



Текст добавил: Андрей Курышев