泠鳶yousa — 外婆橋 Grandmother Bridge

乌篷点纱灯 沿上青石悄着新纹
喃喃细语时 归来燕子它不等人
五指方扣桨 蓑衣翁正系桥下绳
春雨轻敛去 绣花鞋落起唢呐声
爆竹燃 黯淡月弯弯
锣鼓转 踏醒路长长
烛火晃 斑驳儿时廊旁谁家白墙
照湿谁家闺女脸庞
摇啊摇 十五摇过春分就是外婆桥
盼啊盼 阿嬷阿嬷地甜甜叫
吵啊吵 米花糖挂嘴角总是吃不饱
美啊美 小脚桥上翘啊翘

乌篷点纱灯 沿上青石悄着新纹
喃喃细语时 归来燕子它不等人
五指方扣桨 蓑衣翁正系桥下绳
春雨轻敛去 绣花鞋落起唢呐声
步儿缓 踩得泪潸潸
穿弄堂 望去忆满满
石阶上 转身零落多少银铃啷啷
收起了多少晨与晚
摇啊摇 十五摇过秋分就是外婆桥
乐啊乐 阿嬷阿嬷地紧紧抱
跳啊跳 牛郎织女遥遥总是够不着
眨啊眨 对着它们笑啊笑

摇啊摇 十五摇过春分就是外婆桥
盼啊盼 阿嬷阿嬷地甜甜叫
吵啊吵 米花糖挂嘴角总是吃不饱
美啊美 小脚桥上翘啊翘

wū péng diǎn shādēng yán shàng qīngshí qiāozhe xīn wén
nán nán xì yǔ shí guīlái yànzi tā bù děng rén
wǔzhǐ fāng kòu jiǎng suōyī wēng zhèng xì qiáoxià shéng
chūnyǔ qīng liǎn qù xiùhuāxié luò qǐ suǒnà shēng
bàozhú rán àndàn yuè wān wān
luógǔ zhuǎn tà xǐng lù zhǎng zhǎng
zhú huǒ huǎng bānbó er shí láng páng shuí jiā bái qiáng
zhào shī shuí jiā guīnǚ liǎnpáng
yáo a yáo shíwǔ yáoguò chūn fèn jiùshì wàipó qiáo
pàn a pàn ā mā ā mā dì tián tián jiào
chǎo a chǎo mǐhuā táng guà zuǐjiǎo zǒng shì chī bù bǎo
měi a měi xiǎojiǎo qiáoshàng qiào a qiào

Wū péng diǎn shādēng yán shàng qīngshí qiāozhe xīn wén
nán nán xì yǔ shí guīlái yànzi tā bù děng rén
wǔzhǐ fāng kòu jiǎng suōyī wēng zhèng xì qiáoxià shéng
chūnyǔ qīng liǎn qù xiùhuāxié luò qǐ suǒnà shēng
bù er huǎn cǎi dé lèi shānshān
chuān lòngtáng wàng qù yì mǎn mǎn
shí jiē shàng zhuǎnshēn língluò duōshǎo yín líng lāng lāng
shōu qǐle duōshǎo chén yǔ wǎn
yáo a yáo shíwǔ yáoguò qiū fèn jiùshì wàipó qiáo
lè a lè ā mā ā mā de jǐn jǐn bào
tiào a tiào niúlángzhīnǚ yáoyáo zǒng shì gòu bùzháo
zhǎ a zhǎ duìzhe tāmen xiào a xiào

yáo a yáo shíwǔ yáoguò chūn fèn jiùshì wàipó qiáo
pàn a pàn ā mā ā mā dì tián tián jiào
chǎo a chǎo mǐhuā táng guà zuǐjiǎo zǒng shì chī bù bǎo
měi a měi xiǎojiǎo qiáoshàng qiào a qiào






Краткое описание

Песня «外婆桥» (Grandmother Bridge) — это лирический и романтический трек, который описывает красоту и чувства, связанные с традиционным китайским праздником, посвященным 15-й деньу месяца — Чунфэн. В тексте песни используются образы старинных традиционных предметов и метафор, таких как украшенный фонарь, звон котла, каменные ступени и мост, чтобы передать атмосферу и эмоции, связанные с этим праздником.

Песня описывает красоту и романтику 15-й дня Чунфэн, когда молодые девушки и парни встречаются на мосте, чтобы отметить этот праздник. Они танцуют, смеются и обмениваются подарками. В песне также присутствуют образы традиционных китайских сладостей, таких как минцуань (китайский мини-мороженое) и михун (китайская сладость из сладкого сока и сахара).

Музыка песни — это медленный, романтический танец, который подчеркивает эмоции и чувства, связанные с праздником. В целом, песня «外婆桥» — это красивое и романтичное произведение, которое передает чувства и атмосферу китайского праздника Чунфэн.



Текст добавил: Андрей Курышев